Fein MultiMaster Marine Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Ferramentas elétricas Fein MultiMaster Marine. Fein MultiMaster Marine User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 107
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
© C. & E. FEIN GmbH. Printed in Germany. Abbildungen unverbindlich. Technische Änderungen vorbehalten. 3 41 01 078 06 0 BY 2010.03 DE.
EN 60745, EN 55014, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
2006/42/EG, 2004/108/EG
Hammersdorf
Quality Manager
Dr. Schreiber
Manager of R&D department
FEIN Service
C. & E. FEIN GmbH
Hans-Fein-Straße 81
D-73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau
www.fein.com
FMM250Q
7 229 37
FMM250
7 229 36
3 41 01 078 06 0 - Umschlag.fm Seite 1 Freitag, 12. März 2010 2:10 14
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 106 107

Resumo do Conteúdo

Página 1

© C. & E. FEIN GmbH. Printed in Germany. Abbildungen unverbindlich. Technische Änderungen vorbehalten. 3 41 01 078 06 0 BY 2010.03 DE. EN 60745,

Página 2

10deTechnische Daten.Emissionswerte für Geräusch und Vibration(Zweizahl–Angaben nach ISO 4871)*Diese Werte basieren auf einem Arbeitszyklus beste-hend

Página 3

100 zh (CM)¥¥¥¥ .t¦ýlî-W\Æ 1;P ;P ;P ;P C . 2 / . 3PPPPû@û@û@û@þþþþ#tA[¬

Página 4 - ULTIMASTER FMM250

101 zh (CM))*¬s^J#t^cRAû@")*rsiýþ1ýþààV÷h÷ýþJtJ$Au?@v9Ý()Ðwrrrr||||\]T :r|sxlRSAû@yRrs#t$

Página 5

102 zh (CM) *ýQ¡¢3£ua"¨¤ /¥¤¡!¦!§b Cà7ugijkl 3 41 30 335 06 0ÖÖÖÖ×¢`×¢`×¢`×¢`®®®®55556666 .)*tºÖ×¥ØZ[56

Página 6 - Begriffe

103 zh (CK) M ULTI M ASTER  !"#$%&' /()*+,-.(/%0123456

Página 7 - Zu Ihrer Sicherheit

104 zh (CK)  !"#$%&'&2Õ$Ö=>(B.(»¼×AØÙ+Ì Ú ÛÜ½¾u ()*+!"#$%&'&,-./0ÕÝÞ^_+Ìßà&

Página 8

105 zh (CK)½O ljîcýBz{Ý&ýS¼ 1¾¿ÀÁ^:Â´ ó 2ÃÄÅÆzAGþîï ó 3ÇÈÉÊËÌÅÆlRrëÒ8 ó 1=8vëÕÖ ó 6=86ëÕÖ ó 4ÍÎËÌÏ´ft ó 5Ð=îïA

Página 9 - Konformitätserklärung

106 zh (CK)!"rkGClWGM{ [6IÒ8 !"ghdZîï+îï««MÅ 6UÅîïCC6i8jÓÇk qDSTX_ jtkBlc [m6IÒ8 n>jklo

Página 10 - Zubehör

107 zh (CK)©Öêª«¬q/Qm /®ª¯°0 ;ôLIqxx^`abc 3 41 30 335 06 0 Ï*·±² !"l'¯Í9ÎQR/%ôB.±``c FGÝÞÏ¹¨

Página 11 - ULTIMASTER

11enOriginal Instructions for MULTIMASTER.Symbols, abbreviations and terms used.The symbols in the Instruction Manual and on the power tool shall aide

Página 12 - For your safety

12enFor your safety.Read all safety warnings and all instruc-tions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire

Página 13 - Operating instructions

13enHandling hazardous dustsFor work procedures with this power tool where mate-rial is removed, dusts develop that can be hazardous to one’s health.C

Página 14 - Declaration of conformity

14enThe sanding sheet can be pulled off again and then remounted offset by 120° when only one tip of the sand-ing sheet is worn.Securing the work piec

Página 15 - Accessories

15enSpecifications.Emission values for sound and vibration(Two-figure – specifications as per ISO 4871)*These values are based on a work cycle consist

Página 16

16frNotice originale MULTIMASTER.Symboles, abréviations et termes utilisés.Les symboles utilisés dans cette notice d’utilisation et, le cas échéant, s

Página 17 - Pour votre sécurité

17 fr Pour votre sécurité. Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instruc-tions. Ne pas suivre les avertis-sements et instructions p

Página 18 - Instructions pour le service

18fren fonctionnement, mais pas vraiment utilisé. Ceci peut réduire considérablement la sollicitation vibratoire pen-dant toute la durée du travail.Dé

Página 19 - Déclaration de conformité

19frMULTIMASTER FMM250 (Figure 7).➤ Desserrer la vis de serrage (7b).➤ Nettoyer le porte-outil (8), l’outil de travail et la vis de serrage (7b).➤ Mon

Página 20 - Accessoires

2de6es31sv56pl81en11pt36fi61ru87fr16el41hu66et93it21da46cs71zh(CM)98nl26no51sk76zh(CK)103 3 41 01 078 06 0.book Seite 2 Dienstag, 16. März 2010 7:

Página 21

20frCaractéristiques techniques.Valeurs d’émission pour bruit et vibration(Indication à deux chiffres suivant ISO 4871)*Ces valeurs sont basées sur un

Página 22 - Per la Vostra sicurezza

21itIstruzioni originali MULTIMASTER.Simboli, abbreviazioni e termini utilizzati.I simboli utilizzati in queste istruzioni per l’uso ed ev. sull’elett

Página 23 - Istruzioni operative

22itPer la Vostra sicurezza.Leggere tutte le avvertenze di peri-colo e le istruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle avvertenze di perico

Página 24 - Indicazioni operative

23itzione è possibile che il livello di oscillazioni sia differente. Questo può aumentare sensibilmente la sollecitazione da vibrazioni per l’intero p

Página 25 - Accessori

24it➤ Ribaltare la levetta di fissaggio rapido (1) all’indietro fino a quando se ne percepisce l’inca-stro.Prestare attenzione durante il ritorno dell

Página 26

25itNel pacchetto di fornitura del Vostro elettroutensile può essere compresa anche solo una parte degli accessori descritti o illustrati nelle presen

Página 27 - Voor uw veiligheid

26nlOorspronkelijke gebruiksaanwijzing MULTIMASTER.Gebruikte symbolen, afkortingen en begrippen.De in deze gebruiksaanwijzing en eventueel op het elek

Página 28 - Gebruiksvoorschriften

27nlVoor uw veiligheid.Lees alle veiligheidswaarschu-wingen en alle voorschriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan d

Página 29 - Conformiteitsverklaring

28nlVoor een nauwkeurige schatting van de trillingsbelasting moet ook rekening worden gehouden met de tijd waarin het gereedschap uitgeschakeld is, of

Página 30 - Toebehoren

29nlMULTIMASTER FMM250 (Afbeelding 7).➤ Draai de spanschroef (7b) uit.➤ Reinig de gereedschapopname (8), het inzetge-reedschap en de spanschroef (7b).

Página 31

31MULTIMASTERFMM250Q2345 3 41 01 078 06 0.book Seite 3 Dienstag, 16. März 2010 7:39 07

Página 32 - Para su seguridad

30nlTechnische gegevens.Emissiewaarden voor geluid en trillingen(aangegeven met twee getallen volgens ISO 4871)*Deze waarden zijn gebaseerd op een arb

Página 33 - Instrucciones de manejo

31esManual original para MULTIMASTER.Simbología, abreviaturas y términos empleados.La simbología utilizada en estas instrucciones de uso y en la herra

Página 34 - Declaración de conformidad

32esPara su seguridad.Lea íntegramente estas adverten-cias de peligro e instrucciones. En caso de no atenerse a las adverten-cias de peligro e instruc

Página 35 - Accesorios especiales

33esPara determinar con exactitud la emisión de las vibracio-nes, es necesario considerar también aquellos tiempos en los que el aparato esté desconec

Página 36

34esPreste atención a no magullar sus manos y dedos al abatir hacia atrás la palanca de sujeción. El muelle de la palanca de sujeción hace que ésta se

Página 37 - Para a sua segurança

35esDatos técnicos.Emisión de ruidos y vibraciones(Indicación de dos cifras según ISO 4871)*Estos valores están basados en un ciclo de trabajo com-pue

Página 38 - Instruções de serviço

36ptInstruções de serviço originais do MULTIMASTER.Símbolos utilizados, abreviações e termos.Os símbolos utilizados nestas instruções de serviço e eve

Página 39 - Declaração de conformidade

37ptPara a sua segurança.Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instru-ções aprese

Página 40 - Acessórios

38pta ser empregado. Isto pode reduzir nitidamente o impacto de vibrações durante o completo período de tra-balho.Como medidas de segurança adicionais

Página 41 -  ¶Ú¿ÍË ÙÔ˘ ¯ÂÈÚÈÛÙ‹

39pt➤ Limpar a admissão da ferramenta (8), a ferra-menta de trabalho e o parafuso de aperto (7b).➤ Introduzir a ferramenta de trabalho exacta-mente na

Página 42 - °È· ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ¿ Û·˜

466a71198106a6a7b7b7b11cMULTIMASTER FMM250Q180°MULTIMASTER FMM250 3 41 01 078 06 0.book Seite 4 Dienstag, 16. März 2010 7:39 07

Página 43 - √‰ËÁ›Â˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜

40ptDados técnicos.Valores de emissão para ruídos e vibraçãoIndicações de números de dois algarismos conforme ISO 4871)*Estes valores têm como base um

Página 44 - ¢‹ÏˆÛË Û˘Ì‚·ÙfiÙËÙ·˜

41el¶ÚˆÙfiÙ˘˜ Ô‰ËÁ›˜ ¯ÈÚÈÛÌÔ‡, MULTIMASTER.™‡Ì‚ÔÏ· Ô˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È, Û˘ÓÙÌ‹ÛÂȘ Î·È fiÚÔÈ.∆· ۇ̂ÔÏ· Û' ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›˜ ¯Ú‹Û˘, ÎÈ Ó‰¯Ô̤ӈ˜

Página 45 - ¶·ÚÂÏÎfiÌÂÓ·

42el°È· ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ¿ Û·˜.¢È·‚¿ÛÙ fiϘ ÙȘ ÚÔÂȉÔÔÈËÙÈΤ˜ ˘ԉ›ÍÂȘ. ∞̤ÏÂȘ ηٿ ÙËÓ Ù‹ÚËÛË ÙˆÓ ÚÔÂȉÔÔÈËÙÈÎÒÓ ˘ԉ›ÍÂˆÓ ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÔ˘Ó

Página 46

43el°È· ÙËÓ ·ÎÚÈ‚‹ ÂÎÙ›ÌËÛË Ù˘ ÂÈ‚¿Ú˘ÓÛ˘ ·fi ÙÔ˘˜ ÎÚ·‰·ÛÌÔ‡˜, ηٿ ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÂÓfi˜ ÔÚÈṲ̂ÓÔ˘ ¯ÚÔÓÈÎÔ‡ ‰È·ÛÙ‹Ì·ÙÔ˜ ÂÚÁ·Û›·˜, ı· Ú¤ÂÈ Ó· ÏËÊıÔ‡Ó Â

Página 47 - For sin sikkerheds skyld

44el¡· ÚÔÛٷهÂÙ ٷ ¯¤ÚÈ· Û·˜ Î·È Ù· ‰¿¯Ù˘Ï¿ Û·˜ fiÙ·Ó Ô ÌÔ¯Ïfi˜ Û‡ÛÊÈ͢ ÂÈÛÙÚ¤ÊÂÈ ÛÙËÓ ·Ú¯È΋ ÙÔ˘ ı¤ÛË. √ ÌÔ¯Ïfi˜ Û‡ÊÈ͢ Â·Ó¤Ú¯ÂÙ·È ÔÚÌËÙÈο ÈÂ˙

Página 48 - Driftsinstruktioner

45el∆¯ÓÈο ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο.∆È̤˜ ÂÎÔÌ‹˜ ÁÈ· ıfiÚ˘‚Ô Î·È ‰ÔÓ‹ÛÂȘ(¢˘·‰ÈÎfi˜ ·ÚÈıÌfi˜ – ™ÙÔȯ›· Û‡Ìʈӷ Ì ÙËÓ ISO 4871)*√È ÙÈ̤˜ ·˘Ù¤˜ ‚·Û›˙ÔÓÙ·È Ûã ¤Ó

Página 49 - Overensstemmelseserklæring

46daOriginal driftsvejledning MULTIMASTER.Anvendte symboler, forkortelser og begreber.Symbolerne, der anvendes i denne driftsvejledning og i givet fal

Página 50 - Tilbehør

47daFor sin sikkerheds skyld.Læs alle advarselshenvisninger og instrukser. I tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisnin-gerne og instruk

Página 51

48daHåndtering med farligt støvUdføres afslibende arbejsprocesser med dette værktøj, opstår der støv, der kan være farligt.Berøring eller indånding af

Página 52 - For din egen sikkerhet

49da➤ Tryk el-værktøjets slibeblad kort og kraftigt mod en lige flade og tænd kort for el-værktøjet. Dette sikre en god hæftning og forebygger for tid

Página 53 - Driftsinstrukser

512-612-812-512-412-712-11212-2 12-3 3 41 01 078 06 0.book Seite 5 Dienstag, 16. März 2010 7:39 07

Página 54 - Samsvarserklæring

50daTekniske dataEmissionsværdier for støj og vibrationer(total – angivelser iht. ISO 4871)*Disse værdier baserer på en arbejdscyklus, der består af a

Página 55

51noOriginal driftsinstruks MULTIMASTER.Anvendte symboler, forkortelser og uttrykk.Symbolene som brukes i denne driftsinstruksen og even-tuelt på elek

Página 56

52noFor din egen sikkerhet.Les gjennom alle advarslene og anvis-ningene. Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenstående anvis-ninger kan medføre

Página 57 - För din säkerhet

53noHåndtering av farlig støvI arbeidsprosesser der dette verktøyet fjerner deler av materialer kan det oppstå støv som kan være farlig.Berøring eller

Página 58 - Bruksanvisningar

54noGenerelle bruksanvisninger.Inn-/utkobling.Sjekk først strømledningen og strømstøpselet mht. skader.Innkobling:➤ Skyv bryteren (2) fremover (I).Utk

Página 59 - Tekniska data

55 no Emisjonsverdier for støy og vibrasjon (Totall-informasjoner jf. ISO 4871)*Disse verdiene baserer på en arbeidssyklus som består av drift i tomg

Página 60 - Tillbehör

56svBruksanvisning i original för MULTIMASTER.Använda symboler, förkortningar och begrepp.De symboler som används i denna bruksanvisning och eventuell

Página 61

57svFör din säkerhet.Läs noga igenom alla anvisningar. Fel som uppstår till följd av att anvisning-arna nedan inte följts kan orsaka elstöt, brand och

Página 62 - Työturvallisuus

58svträdslag, mineraler, silikatpartiklar från stenhaltigt mate-rial, färglösningsmedel, träskyddsmedel, antifouling för vattenfordon kan hos personer

Página 63 - Käyttöohjeet

59svFörval av oscilleringsfrekvens (Figur 3).Oscilleringsfrekvensen kan förväljas steglöst.Ökad oscilleringsfrekvens:➤ Vrid ställraten (3) moturs.Mins

Página 64 - EU-vastaavuus

6 de Originalbetriebsanleitung M ULTI M ASTER . Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. Die in dieser Betriebsanleitung und ggf. auf dem Elektr

Página 65 - Lisävarusteet

60svEmissionsvärden för ljud och vibration(uppgifter med två siffror enligt ISO 4871)*Dessa värden baserar på en arbetscykel bestående till lika delar

Página 66

61fiAlkuperäiset ohjeet – MULTIMASTER.Symbolit, lyhenteet ja erikoissanasto.Tässä käyttöohjeessa ja mahdollisesti myös itse sähköty-ökalussa olevien t

Página 67 - Az Ön biztonsága érdekében

62fiTyöturvallisuus.Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköis-kuun, tulipaloon j

Página 68 - Üzemeltetési elŒírások

63fiJotta koneen käyttäjä välttyisi värinän aiheuttamilta haito-ilta, on hyvä sopia ylimääräisistä turvajärjestelyistä, esim. laatia ohjeet sähkökonee

Página 69 - MegfelelŒségi nyilatkozat

64fiHiomapaperin kiinnitys ja vaihto (kuva 9).➤ Katso, että hiomapaperi tulee oikeaan asentoon, paina se ensin sormivoimin tiiviisti kiinni hiomale-vy

Página 70 - Mıszaki adatok

65fiTekniset tiedot.Emissioarvot – melu ja tärinä(kaksinumeroiset arvot, vrt. ISO 4871)*Arvot on laskettu vakiotyöjakson pohjalta: se käsittää joutokä

Página 71

66huMULTIMASTER eredeti kezelési útmutató.A használt jelek, rövidítések és fogalmak.Az ezen kezelési útmutatóban és esetleg magán az elektromos kézisz

Página 72 - Pro Va‰i bezpeãnost

67 hu Az Ön biztonsága érdekében. Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és elŒírást. A következőkben leírt előírások betartásának elmulasz

Página 73 - Provozní pokyny

68huA rezgési terhelésnek egy pontos megbecsüléséhez figyelembe kell venni azokat az időszakokat is, amikor a berendezés kikapcsolt állapotban van, va

Página 74 - Technická data

69huMULTIMASTER FMM250 (Kép 7).➤ Csavarja ki a (7b) befogócsavart.➤ Tisztítsa meg a (8) szerszámbefogó egységet, a betétszerszámot és a (7b) befogócsa

Página 75 - Pfiíslu‰enství

7 de Zu Ihrer Sicherheit. Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisunge

Página 76

70huMıszaki adatok.Zaj- és rezgésemissziós értékek (Az ISO 4871-nek megfelelŒ, két számot tartalmazó adatok)*Ezek az értékek egy azonos időtartamú ala

Página 77 - Pre Va‰u bezpeãnosÈ

71csPÛvodní návod k obsluze oscilaãního náfiadí MULTIMASTER.PouÏité symboly, zkratky a pojmy.V tomto návodu k obsluze a popř. na elektronářadí použité

Página 78 - Pokyny na pouÏívanie

72csPro Va‰i bezpeãnost.âtûte v‰echna varovná upozornûní a pokyny. Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úder e

Página 79 - Pokyny pre pouÏívanie

73csStanovte dodatečná bezpečnostní opatření k ochraně obsluhy před účinkem vibrací jako např.: údržba elektronářadí a nasazovacích nástrojů, udržován

Página 80 - Príslu‰enstvo

74csZaji‰tûní obrobku.➤ Zajistûte obrobek. Obrobek držený upínacím přípravkem je držen bezpečněji než ve Vaší ruce.V‰eobecné pokyny k obsluze.Zapnutí

Página 81

75csHodnoty emisí pro hluk a vibrace (dvouciferné údaje podle ISO 4871)*Tyto hodnoty se opírají o pracovní cyklus, který se skládá z provozu naprázdno

Página 82 - Dla Paƒstwa bezpieczeƒstwa

76skOriginálny návod na pouÏitie ruãného elektrického oscilaãného náradia FEIN MultiMasterPouÏívané symboly, skratky a pojmy.Symboly používané v tomto

Página 83 - Instrukcja pracy

77skPre Va‰u bezpeãnosÈ.Preãítajte si v‰etky V˘straÏné upozornenia a bezpeãnostné pokyny. Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uve

Página 84 - Konserwacja i serwisowanie

78skUvedená hladina zaťaženia vibráciami reprezentuje hlavné druhy používania tohto ručného elektrického náradia. Avšak v takých prípadoch, keď sa tot

Página 85 - Dane techniczne

79sk➤ Pracovný nástroj vložte presne do hviezdicovitého upínacieho mechanizmu (8). Dávajte pritom pozor na to, aby bol pracovný nástroj presne v rovin

Página 86 - Osprz´t

8 de Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelas-tung sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zw

Página 87 - Пояснение

80skVyhlásenie o konformite.Firma FEIN vyhlasuje na svoju výlučnú zodpovednosť, že tento produkt sa zhoduje s príslušnými normatívnymi dokumentmi uved

Página 88 - Для Вашей безопасности

81plOryginalna instrukcja eksploatacji urzàdzenia MULTIMASTER.U˝yte symbole, skróty i poj´cia.Symbole, które zostały zastosowane w niniejszej instrukc

Página 89 - Указания по эксплуатации

82plDla Paƒstwa bezpieczeƒstwa.Nale˝y przeczytaç wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie

Página 90 - Инструкции по пользованию

83plPodany poziom drgań jest reprezentatywny dla podstawowych zastosowań elektronarzędzia. Jeżeli elektronarzędzie użyte zostanie do innych zastosowań

Página 91 - Технические данные

84pl➤ Oczyścić uchwyt narzędziowy (8), narzędzie robocze i element mocujący (6a).➤ Umieścić narzędzie robocze dokładnie w uchwycie narzędziowym o kszt

Página 92 - Принадлежности

85plR´kojmia i gwarancja.Rękojmia na produkt jest ważna zgodnie z ustawowymi przepisami regulującymi w kraju, w którym produkt został wprowadzony do o

Página 93

86pl*Wartości te bazują na cyklu pracy, składającym się w równych częściach z pracy na biegu jałowym i pracy pod obciążeniem. Klasa wibracji przyporzą

Página 94 - Ohutusnõuded

87ruОригинал руководства по эксплуатации MULTIMASTER.Использованные условные обозначения, сокращения и понятия.Используемые в настоящем руководстве по

Página 95 - Tööjuhised

88 ru Для Вашей безопасности. Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности. Упущения, допущенные при соблюдении указаний и инструкций

Página 96 - Tehnilised andmed

89ruРегулярно очищайте вентиляционные отверстия электроинструмента неметаллическим инструментом. Вентилятор двигателя затягивает пыль в корпус. Чрезме

Página 97 - Tarvikud

9 de M ULTI M ASTER FMM250 (Bild 7). ➤ Drehen Sie die Spannschraube (7b) heraus. ➤ Reinigen Sie die Werkzeugaufnahme (8), das Einsatzwerkzeug und di

Página 98

90ruИнструкции по пользованию.Смена рабочего инструмента.Не применяйте принадлежности, которые не были специально сконструированы и рекомендованы фирм

Página 99

91ruТехобслуживание и сервисная служба.При работе в экстремальных условиях во время обработки металлов внутри электроинструмента может образовываться

Página 100

92ru*Эти значения основываются на рабочем цикле, состоящем из фазы холостого хода и рабочей фазы с полной нагрузкой при одинаковой их продолжительност

Página 101

93etAlgupärane kasutusjuhend MULTIMASTER.Kasutatud sümbolid, lühendid ja mõisted.Käesolevas kasutusjuhendis sisalduvad ja elektrilisele tööriistale ka

Página 102

94 et Ohutusnõuded. Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja juhised. Ohutusnõuete ja juhiste eiramine võib põhjustada elektrilööki, tulekahju ja/või raskei

Página 103 -  

95etvähendada.Kaitseks vibratsiooni eest rakendage täiendavaid ohutusmeetmeid, näiteks hooldage elektrilist tööriista ja tarvikuid piisavalt, hoidke k

Página 104 -  

96etTöödeldava materjali kinnitamine.➤ Kinnitage töödeldav detail. Kinnitusvahendite abil kinnitatud detail püsib kindlamalt paigal kui käega hoides.Ü

Página 105

97etAndmed müra ja vibratsiooni kohta(vastavalt standardile ISO 4871)*Tulemused põhinevad töötsüklil, mis koosneb ühesuguse kestusega tühikäigul tööta

Página 106 -  

98zh (CM) M ULTI M ASTER . !"#$%&

Página 107 - Ï*·±² 

99 zh (CM)ÞÞÞÞßßßß CCCCDDDD .gggghhhhàáàáàáàáEEEEFFFF...4444...9â,ãEF.4.#$ÅÆäIåæÕ /çèÇÈ}ééééêêêê×ë×ë×ë×ëàáàáàáàá

Comentários a estes Manuais

Sem comentários